Jag har förgäves letat runt på Youtube efter någon hyfsat modern inspelning av den lilla kammarkantaten Vittoria, mio core (som jag tidigare har skrivit om här) med någon etablerad sångare.
Detta är nog den bästa av de amatörmässiga inspelningar som det tycks finnas hur många som helst av på nätet:
Italiensk text
Vittoria, mio core!
Non lagrimar più!
È sciolta d’amore
la vil servitù.
Già l’empia a’ tuoi danni,
fra stuolo di sguardi,
con vezzi bugiardi
dispose gl’inganni.
Le frodi, gli affanni,
non hanno più loco.
Del crudo suo foco
è spento l’ardore.
Vittoria, mio core!
Non lagrimar più!
È sciolta d’amore
la vil servitù.
Da luci ridenti
non esce più strale
che piaga mortale
nel petto m’avventi.
Nel duol, ne’ tormenti
io più non mi sfaccio.
È rotto ogni laccio,
sparito il timore.
Vittoria, mio core!
Non lagrimar più!
È sciolta d’amore
la vil servitù.
Översättning till svenska
Seger, mitt hjärta!
Gråt inte längre!
Upphävd är kärlekens
nedriga träldom.
Den hjärtlösa plågade dig förut när hon,
mellan många blickar,
med bedräglig tjusning
beredde sveken.
Falskheterna och ängslan
finns inte längre.
Hennes grymma brands
glöd är slocknad.
Seger, mitt hjärta!
Gråt inte längre!
Upphävd är kärlekens
nedriga träldom.
Från leende ögon
far inte längre någon pil
som ger ett dödligt sår
då den slungas i mitt bröst.
För sorg och för kval
ger jag inte längre efter.
Alla band har brutits,
rädslan är borta.
Seger, mitt hjärta!
Gråt inte längre!
Upphävd är kärlekens
nedriga träldom.